Posts

Showing posts from September, 2010

22nd Century Alfred Lord Tennyson

Image
Tennyson said in his poem In Memoriam:27 , 1850: I hold it true, whate'er befall; I feel it, when I sorrow most; 'Tis better to have loved and lost Than never to have loved at all.   Then in September 2010, someone unwittingly translated it to this: Maganda yung naangkin ko minsan ang puso at pagmamahal mo. Sa panahong ikaw ang mundo ko, pinakamasaya yon sa buong buhay ko Pero dahil di tayo ang itinakda, kailangang may mawala. (According to one who has loved and lost, but has the guts to thank the past love for the good memories. Nakuha pa ring magpasalamat sa magandang alaala ng isang kahapong pag-ibig na ang pagkawala ay siyang naging dahilan ng kakulangan sa kaniyang kakayahan na ibigay ang buong pag-irog sa kasalukuyang pag-ibig.)

GANDANG IGOROTA spirit

From this point on, I will only be blogging about the beauty, goodness, kindness, prejudices, characteristics, experiences, and personality of an Igorota.  That was my first purpose for creating this blog anyway.  In a sense, I'm just going back to my roots.  Let's see what I will be able to come up with. mY Synapses...

longest ride

I just arrived back home 18 hours after I left Baguio yesterday evening.  Boy, wasn't that the longest, and most boring ride of my life! T mY Synapses...

...no koma ngon..

no koma ngon mata-ak, anggan mangkikimittak hiyay andi nak ang-angen ni lawlawak no bilang ay onlamya-ak, aliwan ontettekellak hiyay ag noman la ma-ma-gah i lowak. no koma ngon bongottak, anggan on-iikmimmak hiyay andi habidong ni nak paokat no bilang ay on-ehellak, aliwan mallellelgemmak hiyay ag ali manta-oli hapit kon hi-gak. no koma ngon tangila-ak, anggan hintottollengennak hiyay anggan od ngon mandangdangpahhak no bilang ay ondengellak, aliwan mandi-di-nengngak neg ieh-el ko hota pampephedan ni inamtak. no koma ngon hali-ak, anggan manhalhalikommeddak manhegheged, mantongtonggok, tan mallo-lo-dayyak nem no bilang ay mandallanak, onnoden ko lay gapak gapak ni kinaamta, diman mangki-kiyangngak. hiya et koma ngo no pohoak, anggan itatagan kon onhemek liwanen koy himogal, papepetekan ko et ngoy oblak aliwan ingkaapal, ono itak koma i an madamag panggep hi-gak hemek koma et toto-wa, pangkahakey tokita. ...to be continued.... (spelling proposed by linguists from the University of the P

...from the deep...

"Call unto me, and I will answer thee!"  You said, So I'm crying out now Lord, in the midst of this chaos Help me, please, save me from myself Call me by my name, let my eyes behold you again. Save me from the burning of my heart Pour out and scrape the acid in my tongue Fill my soul with your peace that is beyond compare And I shall keep my quiet and listen to your instruction. Give me the grace to humble myself Grant me a heart that trusts in your care Help me to be honest in facing myself Supply me with patience and peace. Teach me love that I may not judge Show me faith that I may believe Hold my mind that I may not wander Keep my heart so I can love you back.